在全球化深入发展的时代,伴随一带一路倡议,国与国之间相互依存日益加深,更多中国企业、中国文化加速“出海”进程,解决出海面临的跨语言问题是当下重点。
为进一步促进语言服务行业发展,扩大语言服务出口规模,提升国家语言服务能力,商务部、中央宣传部、教育部、中国外文局共同开展了语言服务领域特色服务出口基地评审认定工作,初步认定语言服务领域特色服务出口基地14家,传神语联借数十年在语言服务领域资源与技术的优势成功成功入选。
依托数字赋能,传神语联助力文化共振
传神语联聚合全产业链资源,依托数字科技为文化、国际工程等行业进行海外业务时提供本地化服务,解决以往因跨语言问题带来的根本影响,助力更多优秀的中国产业顺利出海。
传神语联深耕语言服务行业多年,聚集了来自70多个国家和地区的94万全球译员。为全球用户提供包括笔译、口译、影视文化译制、翻译技术和解决方案等多种形式的人工智能语言服务。在国际工程、制造业、影视传媒、网络文学、跨境电商、游戏动漫、服务外包、会议会展等50多个领域,及英、俄、日、法、德、西、葡等80多个常用语种形成了独特的竞争优势和规模优势。
传神语联一直深入贯彻落实《国务院关于加快发展对外文化贸易的意见》(国发[2014]13号)精神,积极推进中华文化“走出去”。公司境外主要服务美国、法国、德国、西班牙、日本等,服务范围涉及“一带一路”沿线国家和地区。语言服务作为对外贸易的重要支撑,对进出口业务的影响力指数达到1: 7,即每产生1元钱的语言服务业务,则会带动产生7元钱的进出口业务,对我国企业参与国际贸易产生了巨大的推动作用。
文化类业务作为公司重要的业务组成部分,涵盖影视、网络文学、游戏、动漫等领域,占到公司整体业务的60%以上。在服务出口方面,公司主要提供影视翻译、字幕制作、配音、游戏本地化、全球玩家多语即时交流、文学翻译、音乐翻译等语言服务解决方案,全面服务于“文化出海”,提升中国文化软实力。
推动跨语信息转化升级 传神语联深化技术布局
传神语联综合运用人工智能、大数据、区块链、基因匹配等前沿技术,构建“语联网”产能平台,聚合全球人工产能和机器产能,实现产能与服务需求的智能调度,形成双向赋能,改变了语言服务产业模式。
传神语联平台向上开放产能输出接口,吸引应用开发者接入各种应用场景和平台,向下整合译员、翻译公司,形成以语联网为中心的资源与技术全产业链生态。利用大数据、区块链和人工智能技术,实现对译前处理、产能资源对接、翻译处理、译后处理全链条AI赋能。
传神语联长期专注于NLP领域的技术研发及创新,深度应用AI相关技术构建语联网平台对传统语言服务行业生产和组织模式进行改造和升级,大力推动语言服务行业的智能化、标准化、规模化。
通过数字化赋能,完成整个语言服务领域商业业态的重构,真正带来效率的突进以及场景化的实现。重塑新翻译赛道,带领整个行业实现真正数智转型。未来传神语联将加大研发力度,实现突破创新,为扩大对外文化贸易、提升国家软实力、进一步促进语言产业发展做出积极贡献。
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。
责任编辑:kj005
文章投诉热线:156 0057 2229 投诉邮箱:29132 36@qq.com