11月25日,在福建南日岛沙洋村的一间农家书屋里,一场以“陪伴阅读”为核心的公益课堂正温情上演。来自跨国家庭的千万粉丝达人“伯妮一家”作为“青葫芦公益爱心大使”,与当地孩子共读《小羊上山儿童汉语分级读物》,用汉语搭建起一座跨越文化与地域的桥梁。这场活动不仅是“青葫芦公益行”的一次落地实践,更成为乡村儿童汉语启蒙与跨文化教育融合的生动传说。

青葫芦向伯妮颁发“青葫芦公益爱心大使”聘书
汉语启蒙的“小羊路径”:从零起步,轻松上手
“我教孩子认字时,会先看绘本里的图画,再指着汉字慢慢读,就像这样——‘山’,像不像我们身边的小山呀?”公益课堂上,伯妮以一名“外国妈妈”的身份,向孩子们分享着她与孩子使用《小羊上山》学习汉语的日常。
《小羊上山儿童汉语分级读物》作为一套科学分级的中文启蒙绘本,其特色在于以高频汉字为核心,搭配生动有趣的故事情境和图画线索,帮助孩子从零开始建立汉字认知体系。伯妮在采访中表示,正是这套读物“汉字简单好记,故事又有趣”的特点,让她作为非母语家长也能轻松引导孩子进入汉语世界。
活动现场,伯妮一家和孩子们共读《小羊上山》第四级经典篇目《巨人的花园》。故事改编自王尔德《自私的巨人》,巨人拥有一座美丽的花园而不愿意和外人分享它的美丽,孩子们偷偷溜进花园玩耍却被巨人无情赶走,但由那天起巨人的花园就凋零入冬,直到某天他突然明白了分享的意义,美丽的花园才再次回春。这样的故事,在潜移默化中教会孩子懂得分享,学会分享的快乐。

伯妮带领孩子们共读《小羊上山》
跨国家庭的“汉语桥梁”:文化融合,情感共鸣
“虽然我来自不同国家,但《小羊上山》让我和孩子们能一起感受汉语的美。”伯妮在分享中动情地说。在她看来,这套读物不仅是语言工具,更是文化载体。绘本中关于家庭、自然与成长的主题,跨越国界,引发共鸣。
对于伯妮这样的跨国家庭而言,《小羊上山》的分级设计更解决了中文学习的核心难题兼顾语言基础与文化感知。“家里日常交流以双语为主,孩子中文启蒙初期,既需要简单易记的汉字,也需要能理解的文化场景。” 伯妮分享,《巨人的花园》是自家孩子最爱的篇目之一,“故事里‘分享’的哲理不分国界,孩子能先读懂情节,再跟着重复汉字,慢慢就建立了中文学习的信心。”伯妮说。
这种以情感为纽带、以文化为底蕴的汉语教学方式,打破了传统识字教学的枯燥,也让海岛儿童在母语启蒙中感受到汉语的温度与广度。伯妮的女儿艾米丽也在妈妈的影响下,学会“分享”,给海岛的孩子们送去印有自己专属天使标志的小礼物,分享美好。

艾米丽在和沙洋村的孩子们分享礼物
海岛儿童的“阅读启蒙”:从知识中汲取成长力量
对南日岛的孩子们而言,《小羊上山》不仅是一套识字读物,更是一扇通往更广阔世界的窗。沙洋小学语文老师王小鱼在观察课后表示,分级读物通过图文结合、情节递进的方式,不仅能激发孩子的阅读兴趣,更有助于培养他们的观察力、逻辑思维与情感认知。
“孩子们在故事中学会‘爱’‘勇气’‘分享’,这些品质正是他们成长中最需要的养分。”她说。在伯妮的带领下,孩子们不仅认识了汉字,更在故事中感受到“探索”“成长”与“陪伴”的主题。沙洋村孩子在课后兴奋地说:“我喜欢《小羊上山》里的故事,它们不仅教我们识字,还温柔的教会我们许多人生道理。”

青葫芦向沙洋村不等屿农家书屋捐赠爱心图书角
在南日岛,我们看到的不只是一次公益捐赠,更是一场关于“如何读好书”的实践探索。《小羊上山》以其科学的分级体系、文化融合的内容设计,为乡村儿童提供了高质量的汉语启蒙资源,也为跨文化家庭提供了可行的中文学习路径。
当伯妮与孩子们一起翻开绘本,当《小羊上山》从书中“走”进海岛,我们看到的不仅是汉字的传递,更是文化的接力、心灵的对话。这场跨越山海的共读,正是乡村教育从“有书读”迈向“读好书”的生动注脚。据悉,青葫芦公益未来还将继续推进系列公益项目,让更多优质读物走进偏远地区,让每一个孩子都能在书香中浸润成长,让汉语成为他们探索世界的翅膀。
责任编辑:kj005